ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [스크랩] Nuestro Amor / Cristian Castro(발라드의 황제
    산여울님의음악사랑 2011. 11. 19. 23:51

     

     

     

      

     

     

       Nuestro Amor / Cristian Castro

     

     

    Que no sea el amor una aventura que se cubre de tormenta a la sombra de un error porque es tan humana la locura como frágil es la entrega cuando duele el corazón... 실수의 그늘에서 사랑은 폭풍을 가릴 수 있는 모험이 아닙니다. 인간은 보잘 것 없기 때문입니다. 가슴이 아플때 뭔가를 시도하기에는 나약한 것 처럼 말이예요

     

    Somos solo un eco en el silencio somos solo un trozo de ilusión... 우리는 단지 침묵의 울림속에 있고 환영의 한 조각속에 있습니다.

     

    Hoy quiero entregarte mi ternura a pesar de la amargura porque así te quiero yo... 스디쓴 내 마음에도 불구하고 나의 부드러움속에 당신을 바치고 싶은 것은 그렇게 당신을 좋아하기 때문입니다

    . *Amor eterno amor inmenso amor amor de vuelo incierto pincelada de emoción 사랑 영원한 사랑 끝없는 사랑 불확실하게 날아가는 사랑 감정의 꺼적임같은 사랑

     

    amor eterno amor inmenso amor amor que da la vida y la pasión amor de la inocencia y el perdón amor donde soñamos tu y yo.... nuestro amor uhh nuestro amor... nuestro amor.... nuestro amor.... 영원한 사랑 끝없는 사랑 인생과 열정의 사랑 순수와 용서의 사랑 당신과 내가 꿈꿀 수 있는 곳에 사랑 우리의 사랑 우리의 사랑

     

    No será buscando en lo perfecto sino hurgando en lo profundo donde se haya la verdad que será en los brazos del afecto donde encontraremos juntos nuestra propia eternidad... 완벽한 사랑을 찾는 것이 아닙니다. 우리의 영원한 사랑이 함께 만나 애정의 손길을 뻗칠 수 있는 곳에서 진실이 떠다니는 깊은 사랑을 찾는 것이랍니다

     

    Somos solo un eco en el silencio somos solo un trozo de ilusión... 우리는 단지 침묵의 울림속에 있고 환영의 한 조각속에 있습니다. Hoy quiero entregarte mi ternura a pesar de la amargura porque así te quiero yo.. 스디쓴 내 마음에도 불구하고 나의 부드러움속에 당신을 바치고 싶은 것은 그렇게 당신을 좋아하기 때문입니다


         ...Nuestro Amor / Cristian Castro

    ...Cristian Castro - Yo Queria

    Cristian Castro - Yo Queria

     

    Tantas promesas que se apagan hoy, 오늘, 우리의 약속들은 사라지는가요? Y no sabemos ni el porque. 그 이유를 알 수 없어요. Porque el amor se esta muriendo, no, 이루지 못할 사랑이기 때문인가요? Tras el porton de aquel cafe. 저기 카페, 저쪽 뒤쪽에는 Tantas parejas que se aman hoy, 오늘, 다른 연인들은 사랑을 하고 있어요. Obscuras en su fantasia. 장미빛 사랑을 나누고 있어요. Tantos amores se reencuentran hoy, 오늘, 연인들은 사랑을 찾아서.. En todas las canciones y las poesias. 어떤 감미로운 노래와 시인보다도..

     

    Yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome, 날 보는 그대의 시선을, 시간의 병에 간직할거예요. Con las ganas de quedarme asi abrazandote. 그대를 나의 품에 안고, 영원히 머물거예요. Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas. 그대의 모든 순간들을, 시간의 병에 간직할겁니다. Yo queria, si queria. 사랑했어요. 정말 사랑했어요. Yo queria cambiar el mundo pero el mundo es como es, 그병에 담아두지 않은 일들은 모두 비워버릴 거예요. Cuantas ganas de escarbar dentro de tu alma. 나는 그대의 영혼 속 깊숙히 남아 있을 거예요.

     

    Yo queria tenerte sola, 그대를 나만의 여인으로 머물게 할거예요. Y que fueras para siempre mia. 영원히 나의 여인으로만 남아 있게 할거예요. Yo queria, si queria. 사랑했어요. 정말 사랑했어요. Tantos momentos que se extranan hoy, 오늘, 지난 우리의 순간들이 더욱 그리워지는 날이예요.

     

    Tu olor, tu risa y tu alegria. 그대의 향기, 그대의 미소, 그대의 즐거움 Las cosas pasan y asi es el amor, 추억은 지나가고 남은 것이, 지금의 우리의 사랑인가요? Mas no lo entiendo, no lo acepto, no. 이해할 수도 없고, 받아들일 수 없어요.

     

    Y yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome, 날 보는 그대의 시선을, 시간의 병에 간직할거예요. Con las ganas de quedarme asi abrazandote. 그대를 나의 품에 안고, 영원히 머물거예요. Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas. 그대와의 모든 순간들을, 그 병에 담아 둘겁니다. Yo queria, si queria. 사랑했어요. 정말 사랑했어요. Y yo queria, si queria. 사랑했어요. 정말 사랑했어요.

     

    Yo queria tenerte sola, 그대를 나만의 여인으로 머물게 할거에요.. Y que fueras para siempre mia. 영원히 나의 여인으로만 남아 있게 할거예요. Yo queria, si queria. 사랑했어요. 정말 사랑했어요. Tantas parejas que se aman hoy, 오늘, 다른 연인들은 사랑을 속삭이고 있는데.. Y yo esta noche sin tu amor. 나는 그대를 잃은 밤을 보내야 하나요?

    출처 : 산여울의 음악사랑
    글쓴이 : null 원글보기
    메모 :
Designed by Tistory.