좋은글 아름다운 이야기
팔인치 ♬ 음악편지 cafe.daum.net/tmdtnqkd
|
It's Raining Men
Geri Halliwell
영국의 여성 팝 보컬그룹 "스파이스 걸스(Spice Girls)"에서 솔로로 독립한 "게리 할리웰"은 UN 친선대사로
활동하면서 1999년 솔로 데뷔앨범 [Schizophonic]을 발표했다. "스파이스 걸스" 탈퇴 당시 "노래를 못해
쫓겨났다"는 등의 악평을 들었던 그녀는 "내가 세계 최고의 가수가 아니라는 건 안다.그러나 사람들에게
우정과 관계, 현실도피 등 중요한 메시지를 주는 CD를 내놓고 싶었다"라면서 야심차게 솔로데뷔했지만
"스파이스 걸스"의 이전 명성을 생각한다면 성공을 거두는데 실패했다.
"It's Raining Men"은 그녀의 2001년 2집 앨범 [Scream If You Wanna Go Faster]에 실린 리드 싱글로,앨범의
전곡을 여러 뮤지션들과 공동작곡이나 프로듀싱을 하며 의욕을 보였는데, 2001년 5월 UK 싱글 차트 1위에
올랐다."휴 그랜트"와 "르네 젤웨거" 주연 2001년 영화 [브리짓 존슨의 일기(Bridget Jones's Diary)]에
사용되었는데,원곡은 샌 프란시스코 출신 R&B 디스코 듀오 "웨더 걸스(The Weather Girls)"의 1983년
디스코 히트곡이다."애인도 없이 무료한 휴일을 보내는 어느 여자가 하늘에서 멋진 남자들이
비 오듯이 쏟아져 내렸으면 좋겠다"라는 황당한 상상의 가사 내용을 담은 이 노래의 원곡은
선정적인 가사로 이루어져 있으나 "게리 할로웰"은 가사의 내용을 조금 순화시켜 발표했고
국내에서도 몇차례 리메이크 된 바 있다. - 웹 출처 -
It's Raining Men
Humidity's risin
Barometer's getting lew
According to out sources
The street's the place to go
습도는 올라가고,
기압은 떨어지고 있네요
소식통에 의하면 거리에
나가야 한다고 합니다
Cos tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It's gonna start raining men
왜냐하면 오늘밤
10시반 즈음에
사상 처음으로 남자들이 비처럼
쏟아질 예정이라고 합니다
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
(Ow!)
Humidty's risin
Barometer's getting low
According to out sources
The street's the place to go
습도는 올라가고,
기압은 떨어지고 있네요
소식통에 의하면 거리에
나가야 한다고 합니다
Cos tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It's gonna start raining men
왜냐하면 오늘밤
10시반 즈음에
사상 처음으로 남자들이
비처럼 쏟아질 예정이라고 합니다
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
I'm gonna go out,I'm gonna let myself get
Absoutley soaking wet
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
난 밖으로 달려나가,내 몸을 흠뻑 적실겁니다
It's rainin men-
Hallelujah
It's rainin men -
Every specimen
Tall blonde,dark and lean
Rough and tough and strong and mean
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!
할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!
온갖 별난 남자들이 골고루 쏟아집니다!
키 큰 남자,금발의 남자,흑인 남자,마른 남자
거친 남자,터프한 남자,힘센 남자,인색한 남자등등...
God bless Mother Nature
She's a single woman too
She took on a heaven
And she did what she had to do
자연의 진리에 축복이 깃들기를 빕니다
자연도 역시 혼자이죠
자연은 하늘을 받아들이고
자신이 해야만 했던 일들을 한거예요
She taught every Angel
To rearrange the sky
So that each and every woman
Could find the perfect guy
자연은 모든 천사들에게
하늘을 재정비하라고 가르쳤습니다
그로인해,모든 여성들이
이상형의 남자를 만날 수 있도록 말이죠
It's raining men
(Go get yourself wet girl,I know you want to!)
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!
(나와서 몸을 적셔요,원하는 만큼)
I feel stormy weather they're movin'in
About to begin (I've got to begin)
Hear the thunder,don't you loose your head
Rip off the roof and stay in bed
(rip off the roof and stay in bad)
폭풍우가 다가오는 것을 느낄 수 있네요
금방 시작될 것 같아요..
두려워하지말고 청둥소리를 들어보세요
비를 맞을수 있도록 지붕을 뜯어내고 침대에 누워 있어봐요
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
It's raining men-Hallelujah
It's raining men-Amen
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!할렐루야!
남자들이 비처럼 쏟아지고 있어요!아멘!
| |
8" 自走砲
♡* 비 내리는 창 밖을 바라보며 / 용혜원 *♡
내 마음을 통째로
그리움에 빠뜨려 버리는
궂은비가 하루 종일 내리고 있습니다
굵은 빗방울이
창을 두드리고 부딪치니
외로워지는 내 마음이 흔들립니다
비 내리는 창 밖을 바라보면
그리움마저 애잔하게
빗물과 함께 흘러내려
나만 홀로 외롭게 남아 있습니다
쏟아지는 빗줄기로
모든 것들이 젖고 있는데
내 마음의 샛길은 메말라 젖어들지 못합니다
그리움이 얼마나 고통스러운지
눈물이 흐르는 걸 보면
내가 그대를 무척 사랑하는가 봅니다
우리 함께 즐거웠던 순간들이
더 생각이 납니다
그대가 불쑥 찾아올 것만 같다는 생각을
지금도 하고 있습니다
창 밖에는 비가 내리고 있습니다
그대가 보고 싶습니다
♡* 아름다운 무관심 *♡
어느 때는 그냥 두세요.
아무 말도 하지 말고
그냥 내버려 두세요.
우리가 힘들어하는 것의 많은 부분은
"관심"이라는 간섭 때문입니다.
홀로서는 아름다움이 있습니다.
외로움의 아름다움,
고난을 통한 아름다움,
눈물을 통한 아름다움이
얼마나 빛나는지 모릅니다.
사람은 성장하면서 스스로 깨닫습니다.
어느 것이 좋은지,
어떻게 해야 할지를 다 알게 됩니다.
또 사람은 누구나 스스로 자라고
열매 맺도록 되어 있습니다.
그저 따스한 햇살로, 맑은 공기로
먼 발치에서 넌지시 지켜봐 주십시오.
사랑이란 일으켜 세워주고
붙드는 것이 아니라,
스스로 일어나 자랄수 있다고
믿는 것입니다.
【 좋은 글 중에서 】
|
Photo Gallery
Nuno Milheiro
|
"길이 가깝 다고 해도 가지 않으면 도달하지 못하며
일이 작다고 해도 행하지 않으면 성취되지 않는다." [순 자]
| |